Souscolline a écrit : ↑mer. juil. 16, 2025 9:52 am
J'ai posté ma liste d'historiques pour BSH sur un autre fil pour ne pas polluer celui-ci.
N'hésitez pas à donner votre avis, la dernière fois cela m'a bien aidé. https://www.casusno.fr/viewtopic.php?p=2279122#p2279122
Boxeur au lieu de Boxer ? A part ça j'aime beaucoup.
Il a pris du retard malheureusement. Et ce n'est pas l'été qui va aider.
En demandant gentiment auprès des auteurs, j'ai eu le doc en FR en octobre dernier. Mais pas en version définitive.
Norhtak a écrit : ↑mar. juil. 29, 2025 9:56 pm
Il a pris du retard malheureusement. Et ce n'est pas l'été qui va aider.
En demandant gentiment auprès des auteurs, j'ai eu le doc en FR en octobre dernier. Mais pas en version définitive.
Norhtak a écrit : ↑mar. juil. 29, 2025 9:56 pm
Il a pris du retard malheureusement. Et ce n'est pas l'été qui va aider.
En demandant gentiment auprès des auteurs, j'ai eu le doc en FR en octobre dernier. Mais pas en version définitive.
Norhtak a écrit : ↑mar. juil. 29, 2025 9:56 pm
Il a pris du retard malheureusement. Et ce n'est pas l'été qui va aider.
En demandant gentiment auprès des auteurs, j'ai eu le doc en FR en octobre dernier. Mais pas en version définitive.
kouplatête a écrit : ↑jeu. juil. 31, 2025 4:52 pm
Dommage , traduire un jeu en VF mais pas son suivi alors que c'est produit par des Français ça fait mal.
Moi aussi j'apprécierais que le Chaos Crier soit en VF.
kouplatête a écrit : ↑jeu. juil. 31, 2025 4:52 pm
Dommage , traduire un jeu en VF mais pas son suivi alors que c'est produit par des Français ça fait mal.
Il me semble qu’ils avaient expliqué que la VF ne sortait que pour 2 raisons. La première parce que ça leur faisait plaisir de le faire et la seconde parce que là VO avait rapporté suffisamment pour pouvoir mettre un peu d’argent sur la VF.
Ce qui sous tend, je pense, qu’ une VF suivie n’est pas viable.
Serval a écrit : ↑ven. août 01, 2025 8:46 am
Peut-être pourrait-on imaginer le PDF en payant, juste pour au moins participer à l'effort de guerre.
Sauf que cela représente quand même du travail. Et si cela ne rapporte que trois kopecks (ce qui est pas un risque négligeable), on en arrive vite à la réflexion : "tout ça pour ça ?"
Bref, j'aimerais bien envie d'en avoir une, de VF, mais je peux comprendre que l'éditeur juge cela comme une perte de temps et de moyens, sauf explosion d'une scène francophone de BSH (ce qui n'est pas impossible, mais faut se sortir les doigts et rédiger des aventures ou des aides de jeu, comme ce que fait @Norhtak).